site de la maison d'édition

Pour discuter de tout ce qui externe à Bob Morane. En gros, tous les hors-sujets c'est par ici.
Certaines choses y restent interdites, comme par exemple la politique, le sexe, les discussions et blagues à caractère raciste...

Modérateur : La Patrouille du Temps

Répondre
imagiweb
Messages : 70
Inscription : 14 févr. 2003 à 10:41
Localisation : Mons - Belgique
Contact :

site de la maison d'édition

Message par imagiweb » 18 mars 2003 à 1:28

Bonjour à tous,

J'ai cherché sur le net si il y avait un site sur l'éditeur actuel des Bob Morane soit Ananké/Lefrancq mais je ne trouve pas. Pourriez-vous m'aider ?

D'avance, merci pour vos réponses.

Paul Delvaux
Messages : 245
Inscription : 28 janv. 2003 à 9:09

Message par Paul Delvaux » 18 mars 2003 à 8:42

Oublie. Ils sont déjà incapables de publier des bouquins sans faute de frappe ou d'orthographe. Alors, tu penses un site web, ...
Amicalement, Paul

imagiweb
Messages : 70
Inscription : 14 févr. 2003 à 10:41
Localisation : Mons - Belgique
Contact :

site maison édition

Message par imagiweb » 18 mars 2003 à 9:59

Merci pour ta réponse...
Concernant les fautes d'orthographe, j'avais remarqué cela ces derniers temps. C'est vraiment dommage. Mais au fait, il y a même des fautes de sens : un "on" à la place de "ne"; on peut pas appeler ca une faute d'orthographe. Apparemment, il n'y a pas de relecture, c'est pas possible.

A+

Paul Delvaux
Messages : 245
Inscription : 28 janv. 2003 à 9:09

Message par Paul Delvaux » 18 mars 2003 à 10:56

Effectivement, c'est du n'importe quoi. Même un correcteur orthographique intégré à MS Office ne laisserait pas passer la moitié des fautes qui se trouvent dans les bouquins. J'ajouterais que, quand on publie des ouvrages à destination de la jeunesse, on devrait être particulièrement vigilant sur ces points car on a une responsabilité particulière dans la transmission du savoir. Or, un livre sans faute, c'est aussi de la transmission du savoir, quel que soit son sujet.

Quand je parlais des éditeurs qui aiment le travail bien fait, on ne peut pas classer Ananké/lefrancq dans cette catégorie.
Amicalement, Paul

Parazythum
Modérateur
Messages : 1502
Inscription : 13 déc. 2002 à 21:23

Message par Parazythum » 19 mars 2003 à 13:26

Si ça se trouve, ça se passe comme à l'époque de Marabout sur certains bouquins : ce sont des gens de langue flamande qui tapent des textes en français...
Parazythum.
Don't Bug Me !

Auteur et webmaster du Grenier de Bob Morane http://parazythum.free.fr/grenier

zorropensant
Messages : 1
Inscription : 25 avr. 2003 à 17:17

l'ortographe

Message par zorropensant » 26 avr. 2003 à 18:07

:D Bonjour, la vérité c'est que sé Verne qui fait plin de fot d'ortograf et de franzai, avant c'été moi qui lui servé de négre :twisted: mais maintenant je travaile pour BHL :shock:

Dom the Cyber Bear
Messages : 1624
Inscription : 08 janv. 2003 à 16:41
Localisation : Somewhere in one of the last forest.
Contact :

Message par Dom the Cyber Bear » 28 avr. 2003 à 7:18

Il n'y a pas de site des Editions Ananké/Lefrancq.
C'est sûr que quand on a du mal a publier un livre sans fautes d'othographes, c'est pas facile de faire une site ou alors ce sera du même niveau :!: .

Lefrancq aurait revendu ses parts au distributeur, peut-être que lui en fera un :?:
@ +.
:twisted: Dom the Cyber Bear. :wink:
Le Faux Rome du Nounours...

Répondre