HC 17

Annonces de parution et d'évènements (festivals, dédicaces, expos, ...)

Modérateur : La Patrouille du Temps

Répondre
cantala
Messages : 101
Inscription : 02 nov. 2006 à 17:28
Localisation : Belgique

HC 17

Message par cantala » 15 oct. 2007 à 14:30

Je viens de lire le Hc 17 et je ne peux m'empêcher de vous écrire ce que j'en pense.
On sait qu'il s'agit d'une 2° édition d'un petit texte paru ds le Phénix Sp HV. Le titre en a été modifié de : "A l'heure où le grand chauve sourit", par "Quand le chauve sourit". Il ne s'agit pas d'un texte de HV, mais de Corthouts et je m'étonne qu'il l'ait coutionné de cette manière. Pour des raisons commerciale sans doute. 25€ pour du HV, peut-être, mais sans cela...
Mais le "chauve" ne sourit pas du tout ds cette nouvelle où, hormi un "petit rire sec", et d'après le Joker lui-même, il ne sourit pas ( p.36 ) Donc pas de chauve qui sourit et le jeu de mot tombe à plat. Dommage. Cela aurait pourtant été facile d'y arriver.
Ensuite, qd j'ai commencé la lecture, je suis tombé sur 3 fautes de français à la 1° page du texte ! 1) Time square et son inamovible enseigne...voit - au singulier. 2) "à la même heure" - que quoi/quand ?tous les jours, le siècle dernier ? 2) "se seraient cassé" - sans "s". Encore dommage. Quand on fait profession d'éditer...
Puis, p.14, on lit : "l'espace respectable dévoué aux passagers". Pourquoi respectable ? L'avant de la voiture serait-il un boui-boui ?
Page 14 encore, problèmes de dates. Le 1° Spiderman est sorti en 2002 et pas en 2007 ( texte Phénix 1995 ?! ). Il aurait fallu le corriger en Spiderman 3. Serait-ce une Ucronie ? Tout cela fait très baclé. A 25 € les 35 pages de texte, on aurait pu être plus soigneux !
Pourtant, un excellent texte, très inventif, nerveux, mais bourré d'erreurs. L'auteur est un excellent novelliste, pas un romancier "Bob Morane" hélas. Là, il est obligé, faute d'être ds le ton et la manière de son sujet, de travailler sans arrêt de la "rallonge" pour arriver au nbr de pages requis. Par le biais de chapitres et de digressions diverses n'ayant rien à voir avec BM. Mais ça augmente bien sûr le volume d'impression.
Très bon travail, mais je ne suis pas certain que cette nouvelle avait sa place ds une série BM authentique, aussi chère de surcroît. Plutôt ds un "A la manière de" ? Ou en postface du livre de Fano.
Gévé

cantala
Messages : 101
Inscription : 02 nov. 2006 à 17:28
Localisation : Belgique

Message par cantala » 15 oct. 2007 à 14:42

Une dernière chose: je ne suis pas certain que les responsables des maisons de production de Spiderman et de Batman aient reçu des royalties pour l'utilisation de leurs personnages. Les ont-elles reçu ? Attention aux avocats étazuniens !
Gévé

S.S.S.

Message par S.S.S. » 15 oct. 2007 à 14:45

C'est bien ce que je pensais... :roll: Au fait tu as un PM! :wink:

Ziggy
Messages : 1344
Inscription : 13 nov. 2006 à 17:37
Localisation : Mare Nostrum

Message par Ziggy » 15 oct. 2007 à 14:51

à mon avis, et je le partage, l'espace respectable, c'est un espace plutot grand, pas un renault espace ou il faut être respectable pour s'y assoir.
mais bon, comme j'ai pas lu, que j'ai pas l'intention d'acheter, et que même gratuit c'est pas sur que je lirais, je la ferme et je me dissous.
"si un homme ne sais pas vers quel port il navigue, aucun vent ne peut lui être favorable"

Ziggy
Messages : 1344
Inscription : 13 nov. 2006 à 17:37
Localisation : Mare Nostrum

Message par Ziggy » 15 oct. 2007 à 14:53

d'ailleurs, preuve que je ne suis pas encore fondu, c'est plutot "l'espace DEVOUE aux passagers" qui me fait marrer. "dédié" plutôt, non ?
"si un homme ne sais pas vers quel port il navigue, aucun vent ne peut lui être favorable"

cantala
Messages : 101
Inscription : 02 nov. 2006 à 17:28
Localisation : Belgique

Message par cantala » 15 oct. 2007 à 14:58

Qu'est-ce qu'un PM ? N'oubliez-pas que ch'suis un p'tit vieux qui n'a pas "finalisé sa conscientisation à la post-modernité".
Voilà encore une bourde que j'ai loupé. merci du tuyau ( de pipe )
Gévé

S.S.S.

Message par S.S.S. » 15 oct. 2007 à 14:59

Message Privé, banane! :lol:

cantala
Messages : 101
Inscription : 02 nov. 2006 à 17:28
Localisation : Belgique

Message par cantala » 15 oct. 2007 à 15:11

E-mail ?
Si oui, c'est : g.cantala@hotmail.com
Gévé

Stoker
Messages : 1216
Inscription : 13 févr. 2006 à 16:43
Localisation : Haute-Savoie

Message par Stoker » 16 oct. 2007 à 9:30

Ziggy a écrit :même gratuit c'est pas sur que je lirais, je la ferme et je me dissous.
Et dix sous c'est pas cher, mais c'est pas gratuit quand même.....
:arrow:
"Les cons, ça ose tout. C'est même à ça qu'on les reconnaît." (F. Naudin)

Twin
Messages : 16974
Inscription : 26 avr. 2003 à 7:03
Localisation : Made in Normandie

Re: HC 17

Message par Twin » 16 oct. 2007 à 17:02

cantala a écrit : Puis, p.14, on lit : "l'espace respectable dévoué aux passagers". Pourquoi respectable ? L'avant de la voiture serait-il un boui-boui ?
"respectable" est dit ici dans le sens "assez important". terme communément employé en France
Break on through to the other side
Image

La Grande Encyclopédie Bob Morane
La Base Documentaire Bob Morane
http://gillesfr27.weezo.me

gamzyboy

Message par gamzyboy » 18 oct. 2007 à 6:29

respectable arnaque=arnaque assez importante :lol:

il y a peu j'avais mis une pub de duranton pour devenir kosto,ça ç'était de l 'arnaque de la vraie,loyale, "a ciel ouvert"comme on dit
ici je ne sais pas si cette expression court en france,mais en belgique on appelle ça" le coup de l'amitié",ou plus prés du peuple"tu m'as fais a l'amitié"
Si h.(i).v serait quelqu un de NET cela n'arriverai pas tout cela
Hé Hé 8)

Richard P.
Messages : 581
Inscription : 04 oct. 2005 à 14:58
Localisation : Paris

Message par Richard P. » 19 oct. 2007 à 16:57

Ziggy a écrit :d'ailleurs, preuve que je ne suis pas encore fondu, c'est plutot "l'espace DEVOUE aux passagers" qui me fait marrer. "dédié" plutôt, non ?
euh ! dévolu, peut-être, non ? .... 8)

gamzyboy

Message par gamzyboy » 20 oct. 2007 à 7:57

batman et robin avait déja cotoyé bob chez pocket maraboe le g114(le dernier g d ailleurs)ils avaient relance la serie m avec le meme titre( le m001 avec une photo couleur)



Image

S.S.S.

Message par S.S.S. » 20 oct. 2007 à 11:35

Hors sujet: Tiens? T'as changé ton avatar Gamzy? :roll:

Ziggy
Messages : 1344
Inscription : 13 nov. 2006 à 17:37
Localisation : Mare Nostrum

Message par Ziggy » 20 oct. 2007 à 11:36

Richard P. a écrit :
Ziggy a écrit :d'ailleurs, preuve que je ne suis pas encore fondu, c'est plutot "l'espace DEVOUE aux passagers" qui me fait marrer. "dédié" plutôt, non ?
euh ! dévolu, peut-être, non ? .... 8)
aussi. ou alors "l'espace qu'il était fait pour que les passagers y puissent s'assoirent dedans"
"si un homme ne sais pas vers quel port il navigue, aucun vent ne peut lui être favorable"

SUN
Modérateur
Messages : 4097
Inscription : 26 août 2003 à 22:14
Localisation : Bruxelles
Contact :

Message par SUN » 21 oct. 2007 à 12:38

Je suis fort déçu... :cry:
J'ai comparé la version HC avec la version Phénix. Ces deux versions sont identiques à la virgule près :?
Conclusion: Henri Vernes n'a rien à voir avec ce texte, pourtant il l'a co-signé et Ananké l'a publié sous le nom d'HV :roll:

25 euros pour 40 pages de Henri Vernes ça n'est pas bon marché mais ça peut éventuellement se justifier.
25 euros pour 40 pages de Chris signées pas Henri Vernes, je suis désolé mais c'est limite de l'arnaque :evil:, pas que je remette en cause la qualité du travail de Chris, simplement qu'il sagit d'un mensonge d'Ananké.

Jusqu'à présent on pouvait supposer que Chris écrivait les derniers BM et que Henri Vernes les relisait, les corrigeait, les modifiait.
Il semble qu'il n'en soit rien, Ananké édite les textes de Chris sous le nom d'Henri Vernes, sans même que ces textes ne soient retouchés.

Je considère qu'Ananké m'a mentit sur l'origine de la marchandise.
J'en déduit que s'ils ont mentit sur le HC17 ils ont aussi mentit sur d'autres parutions.
A partir de maintenant je vais me montrer beaucoup plus circonspect lors de mes achats. Ananké assumera ses erreurs :evil: :evil: :evil:

Richard P.
Messages : 581
Inscription : 04 oct. 2005 à 14:58
Localisation : Paris

Message par Richard P. » 21 oct. 2007 à 14:46

Ziggy a écrit :
Richard P. a écrit :
Ziggy a écrit :d'ailleurs, preuve que je ne suis pas encore fondu, c'est plutot "l'espace DEVOUE aux passagers" qui me fait marrer. "dédié" plutôt, non ?
euh ! dévolu, peut-être, non ? .... 8)
aussi. ou alors "l'espace qu'il était fait pour que les passagers y puissent s'assoirent dedans"
Allez, avoue ! Celle-là tu l'as piquée dans Chateaubriand ... :wink:

Richard P.
Messages : 581
Inscription : 04 oct. 2005 à 14:58
Localisation : Paris

Message par Richard P. » 21 oct. 2007 à 15:29

SUN a écrit :Je suis fort déçu... :cry:
J'ai comparé la version HC avec la version Phénix. Ces deux versions sont identiques à la virgule près :?
Conclusion: Henri Vernes n'a rien à voir avec ce texte, pourtant il l'a co-signé et Ananké l'a publié sous le nom d'HV :roll:

25 euros pour 40 pages de Henri Vernes ça n'est pas bon marché mais ça peut éventuellement se justifier.
25 euros pour 40 pages de Chris signées pas Henri Vernes, je suis désolé mais c'est limite de l'arnaque :evil:, pas que je remette en cause la qualité du travail de Chris, simplement qu'il sagit d'un mensonge d'Ananké.

Jusqu'à présent on pouvait supposer que Chris écrivait les derniers BM et que Henri Vernes les relisait, les corrigeait, les modifiait.
Il semble qu'il n'en soit rien, Ananké édite les textes de Chris sous le nom d'Henri Vernes, sans même que ces textes ne soient retouchés.

Je considère qu'Ananké m'a mentit sur l'origine de la marchandise.
J'en déduit que s'ils ont mentit sur le HC17 ils ont aussi mentit sur d'autres parutions.
A partir de maintenant je vais me montrer beaucoup plus circonspect lors de mes achats. Ananké assumera ses erreurs :evil: :evil: :evil:

Il me semble que c'est l'auteur qui est plus "en cause" que l'éditeur : c'est lui qui accepte l'apposition de son nom au bas d'un texte qu'il n'a pas écrit. Et si lui en est d'accord, pourquoi l'éditeur serait-il plus royaliste que le roi ?

En clair un texte co-signé HV/CC est un texte de CC relu/corrigé par HV, lequel n'a pas obligatoirement trouvé à y apporter des corrections.

Là tout de suite, je vois 3 questions :
. un texte co-signé HV/CC mais intégralement écrit par CC est-il un texte à l'idée duquel HV a contribué ?
. la différence entre un texte co-signé HV/CC et un texte signé par le seul HV est-elle que le 1er a été écrit par CC mais non corrigé par HV alors que le 2ème est un texte CC corrigé par HV ?
. un texte signé par le seul HV est-il un texte où CC n'a absolument pas mis la main ?

J'avoue que personnellement les réponses à ces questions ne m'intéressent que modérément.

Nous avons tous salué de bon coeur l'anniversaire de HV. C'était il y a quelques jours et ce sont ses 89 ans que nous avons salués. Peut-on vraiment le féliciter d'un tel âge d'une main, regretter de l'autre qu'il s'appuie lui sur une 3ème main ?

Je ne crois pas. Après cela est-ce bien nécessaire de se poser la question du poids de sa contribution personnelle dans les Bob de la période récente.

Elle est entre 0 et 100 %. Dans un cas comme dans l'autre, et comme dans tous les dosages intermédiaires ( dont chacun sait qu'ils existent depuis très longtemps ), il y a l'auteur d'un personnage qui n'appartient qu'à lui qui décide qu'un texte restitue de façon suffisamment pertinente son personnage pour qu'il accepte d'en endosser la paternité.

L'éditeur n'a pas à être plus royaliste que le roi, disais-je. Les lecteurs doivent-ils plus l'être ?

Pour moi, la question elle est-là et nulle part ailleurs. L'auteur fait son job comme il l'entend. A partir du moment où il satisfait l'auteur, on peut considérer que l'éditeur a fait le sien ( ce qui n'a pas été le cas de tous les éditeurs qui ont précédé Lefrancq, loin s'en faut ). Aux lecteurs que nous sommes de savoir comment ils entendent faire le leur.

Ils prennent ou ils ne prennent pas mais c'est leur affaire à eux seuls.

La question a déjà été maintes fois posée de l'intérêt ou non d'acheter des HC de 25 pages à 25 €. Cette question devient : y-a-t'il de l'intérêt à acheter des BM HC de 25 pages à 25 € qui ne sont pas nécessairement écrits par HV, ou très peu ?

La réponse n'est-elle pas : cela a de l'intérêt pour pour ceux qui les achètent, cela n'en a pas pour ceux qui ne les achètent pas ?

En tout état de cause les BM à venir devront de moins en moins à HV. Mais ils continueront d'être reconnus par lui. Ce seront donc des BM à part entière. Les lecteurs étant également, dans leur quasi-totalité, des collectionneurs, qui ont beaucoup investi dans leurs collections, je les invite à prendre ce point en considération.

Transposons : la légitimité de la filiation par adoption ne doit-elle plus équivaloir à la légitimité de la filiation biologique ? Qui n'a plus les moyens de procréer a-t'il tort d'adopter ?

Il ne me semble pas. En revanche un défutn de peut plus adopter quiconque. Comme nous le disions tous il y a quelques jours de cela : longue vie à Henri Vernes !

Avatar de l’utilisateur
Jackson
Messages : 585
Inscription : 11 juin 2006 à 21:37
Localisation : Bordeaux

Message par Jackson » 21 oct. 2007 à 15:50

Personnellement je ne souhaitais pas acheter ce HC pour la raison suivante. Il est évident, à mon avis, que Henri Vernes n'a rien retouché sur ce texte qui était d'ailleurs déjà sorti avant.

- 25€ c'est cher que ce soit du Henri Vernes ou pas (surtout pour 40 pages).

- Là où je ne suis pas d'accord avec toi Sun, c'est que le fait que ce soit avant tout un texte de Christophe Corthouts n'enlève rien à sa qualité. Il vaut mieux à mon avis avoir un bon texte de Corthouts, ou coécrit, qu'une nouvelle signée Henri Vernes (écrite par un autre) et mauvaise.

Dans ce style ce serait sympa d'avoir certains écrits du forum édités en HC. L'intérêt serait peut être plus frappant que sur ertains HC un peu limites.

cantala
Messages : 101
Inscription : 02 nov. 2006 à 17:28
Localisation : Belgique

Message par cantala » 21 oct. 2007 à 15:51

Pour ma part, peut importe qui les a écrit, mais comment ils ont été écrits. Déjà à l'époque junior, des aidants ont mis la main à la pâte ( patte :o ) Il m'a été dit ( mais les on-dits ) que cela avait du se faire à un moment où HV avait été hospitalisé. On sait aussi, et il existe une trancription de cette déclaration de HV lui-même en 1987, qu'une partie d'Anankè avait été écrite par d'autres. Pour moi, ce sont les 2 premiers, d'une part, et le 3° d'autre part, mais bref.
L'important est qu'il reste lui-même et ne se transforme pas un DON sur le retour, ou un SAS de 2° zone. Je dis et je le répète, pour moi Bob Morane a ses particularités, qui le distingue des autres persos de la littt. d'aventure et ne peut s'en démarquer sans risquer de se perdre définitivement. Et peu importe que ce soit HV, van Doren ou CC qui est aux commandes, il doit rester lui-même. Pas dans les scénarios ( -rii ) mais dans son esprit et son âme. S'il verse dans le tout-venant de la série B, il ne fera pas le poids car la niche commerciale est déjà très encombrée. Et alors, bye-bye Boby !
Gévé

Twin
Messages : 16974
Inscription : 26 avr. 2003 à 7:03
Localisation : Made in Normandie

Message par Twin » 21 oct. 2007 à 16:59

Les différences que j'ai trouvé entre les deux textes :
Quelques phrases un peu longues tronçonnées par des points, quelques mots changés par un synonyme, une référence à 1995 devient 2007, et la disparition de la brosse de cheveux noirs de Bob remplacée par des cheveux drus et noirs. Et c’est absolument tout.
Par contre il aurait peut-être été judicieux de profiter de cette nouvelle édition pour réactualiser un peu le texte. En effet Bill déclare page 7 qu’il aurait mieux fait de rester auprès de ses poulets. Hors on sait depuis longtemps qu’il a revendu son élevage. De même il est dit que Sophia couvre en ce moment la guerre en Bosnie. D’accord en 1995 mais en 2007 ?
Break on through to the other side
Image

La Grande Encyclopédie Bob Morane
La Base Documentaire Bob Morane
http://gillesfr27.weezo.me

cantala
Messages : 101
Inscription : 02 nov. 2006 à 17:28
Localisation : Belgique

Message par cantala » 21 oct. 2007 à 17:30

Sans oublier les erreurs de date des Spidermans : 3=2007, pas le 1 ! Et les fautes de Français.
Gévé

Twin
Messages : 16974
Inscription : 26 avr. 2003 à 7:03
Localisation : Made in Normandie

Message par Twin » 21 oct. 2007 à 17:35

Il n'est pas dit qu'ils vont voir le 1, juste qu'ils vont voir Spiderman
Break on through to the other side
Image

La Grande Encyclopédie Bob Morane
La Base Documentaire Bob Morane
http://gillesfr27.weezo.me

cantala
Messages : 101
Inscription : 02 nov. 2006 à 17:28
Localisation : Belgique

Message par cantala » 21 oct. 2007 à 17:41

Quand qq dit qu'il va voir ou qu'il a vu un film dans une série, il donne toujours le n° de "l'opus" ds la série. En réalité, ma remarque visait à démontrer qu'on s'est contenté de changer les dates, sans changer le contexte. C'est bâclé, puisque c'est pour nous, les fans qui ne méritons pas beaucoup de considération. Taillables et méprisables.
gévé

Twin
Messages : 16974
Inscription : 26 avr. 2003 à 7:03
Localisation : Made in Normandie

Message par Twin » 21 oct. 2007 à 17:47

cantala a écrit :En réalité, ma remarque visait à démontrer qu'on s'est contenté de changer les dates, sans changer le contexte.
La-dessus entièrement d'accord

Toi qui l'a lu qui c'est le Kent auquel il est fait allusion page 23.
Je ne connais pas du tout Batman qui ne m'intéresse que très très modérément.

Il me semble qu'il y a eu à un moment un cross over entre Batman et Superman. Ce serait ça ?
Break on through to the other side
Image

La Grande Encyclopédie Bob Morane
La Base Documentaire Bob Morane
http://gillesfr27.weezo.me

cantala
Messages : 101
Inscription : 02 nov. 2006 à 17:28
Localisation : Belgique

Message par cantala » 21 oct. 2007 à 17:49

Sans être tout à fait certain, je crois qu'il s'agit du père de Batman, dont l'assassinat a déclenché la vocation de justicier du fils.
Gévé

Moranoloco
Messages : 555
Inscription : 30 déc. 2002 à 13:50
Localisation : Auprès de Sophia!

Message par Moranoloco » 21 oct. 2007 à 18:11

Twin a écrit :
cantala a écrit :En réalité, ma remarque visait à démontrer qu'on s'est contenté de changer les dates, sans changer le contexte.
La-dessus entièrement d'accord

Toi qui l'a lu qui c'est le Kent auquel il est fait allusion page 23.
Je ne connais pas du tout Batman qui ne m'intéresse que très très modérément.

Il me semble qu'il y a eu à un moment un cross over entre Batman et Superman. Ce serait ça ?
Faut regarder le film Batman Begins!!!! :wink:

Twin
Messages : 16974
Inscription : 26 avr. 2003 à 7:03
Localisation : Made in Normandie

Message par Twin » 21 oct. 2007 à 18:18

Heu oui et à part ça ?
Break on through to the other side
Image

La Grande Encyclopédie Bob Morane
La Base Documentaire Bob Morane
http://gillesfr27.weezo.me

Moranoloco
Messages : 555
Inscription : 30 déc. 2002 à 13:50
Localisation : Auprès de Sophia!

Message par Moranoloco » 21 oct. 2007 à 18:28

Ca relate la naissance de Batman et la mort de son père.

Twin
Messages : 16974
Inscription : 26 avr. 2003 à 7:03
Localisation : Made in Normandie

Message par Twin » 21 oct. 2007 à 18:34

Donc Kent est le père de Bruce. J'ai recherché sur le net mais je n'ai trouvé que le nom de sa mère : Martha
merci du renseignement :wink:
Break on through to the other side
Image

La Grande Encyclopédie Bob Morane
La Base Documentaire Bob Morane
http://gillesfr27.weezo.me

Répondre