Miss_Ylang-Ylang a écrit :Ah...et j'oubliais : Risico, c'est le titre du prochain James Bond en film...mais est-ce que Risico correspond à un des livres de Fleming ou bien il s'agit d'un scénario adapté à une de ses nouvelles ou je sais pas???
Il s'agit d'une nouvelle parue dans le recueil titré en français "Bons Baisers de Paris". Elle a déjà servi pour le film "Rien Que Pour Vos Yeux", en fournissant la rivalité Cristatos/Colombo et la séquence d'affrontement avec les hommes de main du premier.
Dans le même recueil, il y avait également une nouvelle qui a donné le titre "A View to a KIll" (Dangereusement Votre), "Rien Que Pour vos Yeux" qui a donné le personnage de Melina Havelock et le passage où elle tue l'assassin de ses parents, "Le Spécimen Rare de Hildebrandt" qui a fourni le personnage de Milton Krest de "Licence to Kill" et "A Quantum of Solace"/"Chaleur Humaine", totalement inadaptable (un officiel anglais chez qui il est invité raconte à Bond le mariage difficile d'une des invitées ; à titre de comparaison, le roman "The Spy Who Loved Me"/"Motel 007" aurait plus facilement pu donner un scénario de film si Fleming avait laissé l'adapter).
Dans les "reste à utiliser", on peut compter aussi le titre "The Property of a Lady", dans le recueil "Octopussy and the Living Daylights", en sachant que la nouvelle a fourni la scéne de la salle d'enchères de Octopussy.
NB : Quand je disais que la scène de torture avait été adoucie, je parlais de la version CBS de 1954, pas de la version actuelle que je n'ai pas encore vue, le film ne sortant que demain chez nous.
"Les cons, ça ose tout. C'est même à ça qu'on les reconnaît." (F. Naudin)